更新时间2019-07-14 04:56:24
短一点越断越好
必须要有翻译!
——篇幅短小的唐诗:
《咏鹅》(骆宾王)
“鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。”
翻译:
“鹅!鹅!鹅!”面向蓝天,一群鹅儿伸着弯曲的脖子在歌唱。
雪白的羽毛漂浮在碧绿的水面上,红色的脚掌划着清波,就像船桨一样。
——篇幅短小的宋词:
《如梦令》(李清照)
“常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。”
翻译:
时常记起那次溪边亭中游玩,直到日色已暮,沉迷在景色中忘记了回家的路。酒宴兴尽之后才乘舟返回,不小心划进了荷花池深处。抢着划呀,抢着划呀,划船声惊飞了一群鸥鹭。
上一篇:Takeoffyourmakeupforme怎么读?
下一篇:文言文翻译