首页 > 教育

谁帮我翻译一下

更新时间2018-12-03 05:48:20

I am out of office for personal leave, sorry i'll reply you later. Thanks. If you are urgent pleas call 是什么意思

I am out of office for personal leave, sorry. I'll reply you later. Thanks. If you are urgent please call me.

翻译 : 

对不起,我请(事)假了,以后再给你答复。如果你有急事, 请打电话给我, 谢谢

I am out of office for personal leave, sorry i'll reply you later. Thanks. If you are urgent pleas call       ========意思是   见如下==========

 

结果 1:我离开办公室是为了个人休假, 很抱歉我稍后会给你答复。谢谢。如果您有紧急请求, 请致电

结果 2:我出办公室事假,对不起,我以后再回答你。谢谢。如果你是迫切的请求调用

 

结果  3:我请假了,对不起,我稍后再给你答复。谢谢。如果您是紧急求救电话

结果 4:我因事假不在办公室,抱歉稍后回复你。谢谢。如果您有急事,请打电话

结果 5:我因私人休假而离职,对不起,我稍后再给你答复。谢谢。如果您有急事,请致电

 

我有点私事暂时离开办公室,稍后再给你答复,如果你有急事可以给我打电话。谢谢。

译文:

我请假了,对不起,我稍后再给你答复。谢谢。如果您是紧急求救电话

这句话的意思是:我请假了,对不起,我稍后再给你答复。谢谢。如果你有急事可以打电话给我。

我请了事假不在办公室,很抱歉不能马上回复您。如果您有急事请打电话,谢谢。

上一篇:becauseof引导的短语可作插入语吗

下一篇:withaboulderofsalt什么意思