更新时间2018-10-11 14:04:57
厥后孔山长又刻《鹭洲集》,意在于洲志外搜阙补遗,自谓或采之旧文,或投诸近侣,或出自鄙怀。
——翻译:
那以后孔山长又刻录了《鹭洲集》,其用意在于,在“洲志”之外拾遗补缺。
他自己这样介绍说,有的文稿是采录的旧有文章,有的是亲朋近友投送而来,
有的则是出自自己的情怀(即出自自己的手笔)。
——注释:
“厥后”,其后,那以后。(“厥”,他的,那个的)
“搜阙补遗”,搜集遗逸事迹,补正他人过失。(“阙”,过失)
“鄙怀”,谦称,自己的心愿、心意。如《滕王阁序》“敢竭鄙怀,恭疏短引”。
“自谓或采之旧文,或投诸近侣,或出自鄙怀”
“自以为釆之旧文章,或有人投入近亲、伴侣,还有的人出入乃是令人鄙视之怀。”
下一篇:铜管乐器是什么专业方向