首页 > 教育

“比年游上都,读未见书,事贤友仁,学识愈深造,则于谱也奚难子试言其源流体例乎。”请改白话。

更新时间2018-09-14 16:06:07

——改写白话:

      近来游历京城,读到了以前没有读过的书籍,接触到许多有知识、有德行的人士(侍奉贤者,以仁者为友),感觉自己的学问、知识日益精深。但是,对于这本古谱来说,为什么依然感到困惑难懂?先生能说说它的源流、体例吗?

——字词注释:

“比年”,①每年,②近年。

“上都”,古代对京都的通称。

“事”,作动词,侍奉。

“奚”,为什么。

“源流”,事物的起源和发展。

“体例”,著作的编写格式。如编年体、纪传体等。

第二年,到上都(京城)去游玩,读到许多从未读过的书(一个书局中,相当于图书馆)。在那里有一个有才学的贤德之人,与之相处,成为良友;在他那里学到了很多知识,使自己的学识大有长见。在族谱中,知道了他的来龙去脉,源系体系。

上一篇:广告词的含义(台词篇/视频篇)

下一篇:教师资格证在哪考试有什么规定吗