首页 > 教育

请加标点,谢谢!

更新时间2018-04-02 01:03:39

太守方迪惟前光宏此远谟绍闻衣言而丕显为未竟之用焉则何必承明著作始为善述乎

——“迪惟前光”,即“迪惟前人光”,语出《尚书·周书·君奭》。

         意思是,继承前人的光辉。      (“迪”,继承)

——“宏此远谟”,即“弘此远谟”,语出《后汉书》。

         意思是,发挥胸中的深远谋略。(“谟”,计谋、策略)

——“绍闻衣言”,即“绍闻衣德言”,语出《尚书·周书·康诰》。

         意思是,继承先人的德化教言。

       (“绍”,继承)(“闻,名望”)(“衣”,穿上,引申为继承)

——“丕显”,犹英明,古代对天子的尊称。

      (“丕”,大也)(“显”,光也)

——“承明著作”,班固《西都赋》“又有承明、金马、著作之庭。”

         又如“未央宫有承明殿,著述之所也”。(“承明”,汉宫殿名)

********************************************************************

综上所述,这段古文加标点后,应为:

    “太守方迪惟前光,宏此远谟,绍闻衣言。

       而丕显为未竟之用焉,则何必承明著作,始为善述乎?”  

********************************************************************

(“太守方迪惟前光”,“迪惟前光”固定用法,非人名)  

(“则何必承明著作,始为善述乎?”,反问语气)

太守方迪,惟前光宏此远谟。绍闻衣言?而丕显为未竟之用焉。则何必承明!著作始为善述乎!

呵呵,你是在逗着玩呢吧。

相关标签:谢谢

上一篇:fuck是什么意思

下一篇:乐山市大客车在哪里考试?