首页 > 生活

道德经中虽有甲兵,无所从之翻译

更新时间2018-03-16 00:02:27

【虽有甲兵,无所陈之】的意思是【虽有兵器武备,却没必要去布阵打战】。

出自《道德经》第八十章 

【原文】
小国寡民。使有什佰之器而不用,使民重死而不远徙。虽有舟车,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。
【译文】
国家要小,人民要少。即使有各种器具,也不多用;使人民珍惜生命,不作长距离的迁移;虽有船只车辆,却没必要去乘坐;虽有兵器武备,却没必要去布阵打战。使天下回复到人民都结绳纪事的远古状态之中。让人民吃得香甜,穿得漂亮,住得安适,满意于他们的平凡生活。国与国之间相互望得见,鸡犬之声相互听得见,而人民从生到死,也互不往来。

相关标签:道德经

上一篇:道德经第17章是下知有之还是不知有之

下一篇:道德经很多版本里面有些字不一样哪个才是原版啊