首页 > 文化

勒庞《乌合之众》翻译版本

更新时间2018-03-14 20:22:20

市场上见到勒庞的《乌合之众》有两个翻译版本,一个是冯克利的翻译,一个是戴光年的翻译,敢问了解的人,哪一个翻译的好?谢谢~冯克利翻译的好,戴光年的很罗嗦还是不要看了。 冯克利新版是广西师范大学出版社的,较过去中央编译出版社的有些词语随着时代的发展有些替换,能买到新版还是买新版的

相关标签:乌合之众

上一篇:《乌合之众》(古斯塔夫·勒庞)哪个译本好?

下一篇:乌合之众读后感,谁来帮我写一篇