伍佰的《世界第一等》
更新时间2018-03-13 12:36:21
里面有句叫“日月著趁少年时”怎么个说法?整首歌也很难唱,老是要和粤语
搞混"日月著趁少年时"是闽南语歌曲《
世界第一等》中的一句歌词,闽南语音译成汉语,有很多是没有办法译成的,前两个字的音译是“七逃”,在闽南语里意思是“玩耍”的意思,整句歌词的意思是:“光阴很短,趁少年的时候尽
情地玩,不要为了名利而浪费了青春大好时光,”
至于和粤语混,大概是楼主粤语歌曲平时听的也不少,我记得我在学五笔打字时,因为之前会拼音输入法,所以打五笔时,很容易就用了拼音的打法,而使自己很难投入地练五笔,直到今日,五笔水平仍是不好,而其它之前一点不会拼音打字的,却练了一笔的熟练的五笔输入法。
所以楼主的问题个人觉得多听多去理解,仔细分析闽南语的发音技巧和词语意思,相信会很有提高的,
相关标签:世界第一等