首页 > 教育

老师的翻译为什么和参考书的不同

更新时间2021-03-10 09:01:11

翻译这件事本来就没有固定模式,没有标准答案,是会掺杂个人感和经验阅历的,只要大致意思差不多就行,就像中国的古诗,每个人有不同的理解,翻译成白话文就会不同,但是总体的意境是相通的。

上一篇:英语里什么时候用him

下一篇:六年级下册语文第三课的古诗三首中心思想怎么写